CONTRACTO DE LOCACIÓN

CONTRATO PARTICULAR DE ALQUILER DE VEHÍCULO (S) Y DEMAS CONDICIONES
Que entre sí celebran: REFERENCIA LOCADORA DE VEHÍCULOS LTDA.de acuerdo con lo establecido en el artículo de la misma, en el marco de la Convención de las Naciones Unidas sobre la seguridad y la protección de los derechos de las personas con discapacidad. de conformidad con lo dispuesto en el artículo de la presente Directiva, de conformidad con lo dispuesto en el presente Reglamento, (s) debidamente firmado (s) por quien de derecho, integra este Contrato, teniendo entre sí justo y acertado mediante las cláusulas y condiciones siguientes, que mutuamente aceptan, a saber:
1.1. Del objeto. (A) y / o mensual (s) de Vehículo (s) de propiedad, posesión, uso o goce de la LOCADORA al CLIENTE, según se especifica (s) en la (s) Propuesta (s), y aceptada (s) por el CLIENTE en el acto de su (s) recibimiento (s) y suscripción (s).

1.1.1. La expresión "vehículo" significa: automotor (es), arrendado (s), incluyendo neumáticos, herramientas, equipos, accesorios, placas, llaves, documentos (s) del vehículo o vehículos, en perfecto estado de conservación, de acuerdo con los requisitos, condiciones y demás especificaciones, se encuentran todos mencionados en la (s) Propuesta (s) y demás documentos relativos firmados por el CLIENTE, los cuales integran el presente Contrato.

1.1.2. El arrendamiento eventual y / o mensual de Vehículo podrá ser destinado para personas jurídicas o para personas físicas, opción que implicará al CLIENTE la observancia de las respectivas y específicas responsabilidades, de acuerdo con la modalidad del arrendamiento contratado.

1.2. De la Propuesta. La Propuesta contiene declaración del CLIENTE aceptando irrestricta e incondicionalmente todas las cláusulas y condiciones de este Contrato, así como la confirmación de haber recibido copia fiel y de entero contenido del mismo y de la Propuesta. El Vehículo alquilado será enteramente identificado en la Propuesta constando sus condiciones en el acto de la entrega en la Vistoria de Entrega de Vehículo.

1.2.1. Queda estipulado de común acuerdo entre las partes contratantes que, los deberes y obligaciones constantes en la (s) Propuesta, vinculan irrestricta e integralmente el CLIENTE y el conductor del vehículo quizá hayan sido indicados por el CLIENTE, que puede ser el propio CLIENTE o un tercero, ("Conductor Indicado"), asumiendo el CLIENTE, de forma solidaria en relación al Conductor Indicado, la total responsabilidad CIVIL Y CRIMINAL por las conductas e informaciones prestadas a la LOCADORA, así como por las informaciones de cuño personal en relación al Conductor Indicado, constantes en el presente Contrato, certificando que están correctamente habilitados ante la legislación vigente.
2.1. De las Vistorias. El CLIENTE se compromete a realizar la Vistoria de Entrega de Vehículo y Vistoria de Devolución de Vehículo junto con la LOCADORA. En caso de que el CLIENTE no efectúe o no esté presente en el momento de la Vistoria de Devolución del Vehículo, que obligatoriamente será realizada por la LOCADORA, el CLIENTE asume integral e irrestrictamente toda la responsabilidad por eventuales daños encontrados en el Vehículo.

2.1.1. El CLIENTE declara, en este acto, que recibió de la LOCADORA el Vehículo y que después de Vistoria de Entrega del Vehículo concuerda que el mismo se encuentra de acuerdo con la inspección completada, completamente equipada, en perfectas condiciones de aseo, funcionamiento y conservación, comprometiéndose a entregarlo a la LOCADORA, dentro del horario de funcionamiento de la tienda, en el mismo estado y condiciones en que lo recibió, hasta el máximo en el plazo final de este Contrato, excluyendo sólo los desgastes de los neumáticos oriundos del uso normal del vehículo.

2.1.2. El CLIENTE asume plena responsabilidad por los daños eventuales que ocurran (i) del mal uso, o uso indebido del Vehículo por el tiempo que el mismo esté bajo su custodia, así como (ii) por los daños, aunque constatados posteriormente a la Vistoria de Devolución del Producto El vehículo, sin que el nuevo arrendamiento haya sido efectuado (por ejemplo, pero no exclusivamente, un problema en el motor que no es posible detectar inmediatamente en el momento de la Vistoria de Devolución del Vehículo), en ambos casos, independientemente de que el daño causado por el vehículo CLIENTE, por el conductor indicado o tercero.

2.1.3. En la hipótesis de devolución del Vehículo fuera del horario de funcionamiento de la LOCADORA, y como forma de evitar el cobro de nueva diaria del CLIENTE, podrá la LOCADORA, excepcionalmente, recibir el Vehículo sin la realización de la Vistoria de Devolución del Vehículo, acordando el CLIENTE, desde ese momento, que dicho procedimiento se lleve a cabo el día hábil siguiente en el primer horario de funcionamiento, ocasión en que deberá hacerse presente para acompañar el acto, no pudiendo oponer ninguna reclamación sobre eventuales daños no constatados en el acto de devolución, su no comparecencia implicará en la aceptación integral de los términos del reconocimiento.

2.2. Pérdida de documentos o llaves. Si la devolución del Vehículo ocurre desatendida de los documentos de circulación y / o de las llaves será cobrada del CLIENTE, en forma de multa, en ambas hipótesis, el valor equivalente a 01 (una) diaria vigente de alquiler del Vehículo, para cada una de las las infracciones cometidas, además del pago de los gastos necesarios para la obtención de nueva vía de los documentos y / o para la confección de copia de las llaves, más los tipos de administración prevista (s) "4.2".

2.2.1. Se entiende como documentos de circulación el Certificado de Registro y Licenciamiento de Vehículos ("CRLV") proporcionado por el DETRAN donde consta los datos del Vehículo, además de su situación ante el IPVA y seguro obligatorio.

2.3. Del Tanque de Combustible. El CLIENTE declara con ocasión de la recepción del vehículo, que la LOCADORA le entregó con el tanque de combustible con la cantidad informada en la Oferta, debiendo el CLIENTE devolverlo en las mismas condiciones de cantidad en la misma localidad de la retirada del Vehículo.

2.3.1. En el supuesto de que el Vehículo sea devuelto con una cantidad de combustible menor en relación a la entrega, la diferencia del combustible será cobrada de acuerdo con los valores establecidos por litro constantes en la Propuesta.

2.3.2. En caso de que el Vehículo sea entregado por el CLIENTE y / o devuelto por éste fuera de la tienda de LOCADORA en cualquier circunstancia, valdrá para efecto de cobro de combustible la cantidad necesaria para el retorno en cualquier filial de la LOCADORA.

2.4. De la Limpieza del Vehículo. Si en la devolución del Vehículo no se encuentra en las condiciones de limpieza de la entrega, se cobrará del CLIENTE, considerando el estado del Vehículo, tasa de lavado simple o completa, de acuerdo con el precio practicado en la ocasión, el cual deberá ser aumentado de su tasa de administración, así como del precio de una diaria de alquiler en el supuesto de que la duración del lavado compromete un nuevo arrendamiento que se iniciaría en esa fecha.

2.4.1. En el caso de que el Vehículo vuelva a la tienda durante el período de alquiler para efectuar las debidas revisiones obligatorias y cuando la necesidad de efectuar el lavado del mismo, se cobrará del Cliente las respectivas tasas de lavado.
3.1. De los Requisitos Básicos. El CLIENTE declara que cumple los requisitos mínimos para el alquiler y la conducción de Vehículos previstos en este Contrato, tales como: (i) tener al menos 21 años de edad, (ii) tener licencia de conducir al menos 2 años (nacional o internacional) ; (iii) no estar con su licencia de conducir suspendida.

3.2. Portador de necesidades especiales. El portador de necesidades especiales para conducir, con la debida anotación en la Cartera de Habilitación, deberá consultar a la LOCADORA para confirmar si dispone de Vehículos adaptados o adaptables a sus necesidades.

3.3. De las Reglas de Tráfico. El CLIENTE, independientemente de ser brasileño o extranjero, declara que conoce y obedecer, integralmente, las reglas de tránsito estipuladas en el Código de Tráfico Nacional y demás Órganos Internos de Tráfico.
4.1. Valor del alquiler. El valor del arrendamiento será el valor total correspondiente a la suma de todos los ítems apurables, cuando el cierre de la Oferta, tales como: diarias, kilómetros extras, horas extras, tasa de entrega y devolución, servicios, combustibles, averías, infracciones de tránsito, las multas, los servicios de remolque y / o el remolque en caso de accidente y / o defectos causados ​​por el mal uso del vehículo, los gastos diarios y las tasas cobradas por los órganos de tránsito, los gastos por servicios prestados por abogados y / o despachantes para la liberación del vehículo , tasa de extravío de documentos, tasa de extravío de llaves, tasas de administración y cualesquiera otras tasas o impuestos que puedan ser instituidos por autoridades municipales, estatales o federales, y cargas financieras en caso de atraso de pago, pero no limitándolo a éstos.

4.2. Valores Complementarios. La LOCADORA podrá cobrar valores complementarios a lo previsto arriba, en la hipótesis de prestación de cualquier servicio adicional, tales como, pero no exclusivamente, dietas extras, tasa de administración en el porcentaje de hasta 20% (veinte por ciento), daños y demás averías previstas en este. Contrato, siendo los Valores Complementarios exigibles simultáneamente al reembolso / pago por el CLIENTE a la LOCADORA del valor objeto de este Contrato o, si se observa después de la realización del Término de Devolución del Vehículo, en la fecha determinada por la LOCADORA.

4.3. Del Cambio del Odómetro. En la devolución del Vehículo con el odómetro adulterado, será cobrado del CLIENTE el valor equivalente a 400 km (cuatrocientos kilómetros) por día durante todo el período del alquiler.

4.4. De la devolución anticipada o de la posta. En el caso de devolución anticipada de alquiler mensual, el cobro se efectuará de la siguiente forma:

i. - Antes del XNXX día, será cobrado conforme al valor de la tarifa de alquiler eventual, considerando el número de días efectivamente alquilados;
ii. - Después del 25 día, se cobrará el valor total de la tarifa mensual contratada.
iii. - Después de finalizar el primer mes de alquiler, el CLIENTE pagará las diarias en forma de pro rata.

4.4.1. En el caso de arrendamiento eventual / diario, la devolución anticipada o postcipada del Vehículo acarreará al CLIENTE el pago del valor de la diaria prevista en la tabla vigente en el local donde el CLIENTE efectuó el alquiler, considerando el período de efectiva arrendamiento, habida cuenta de la progresividad de los precios practicado.
5.1. De la forma de pago. El CLIENTE deberá efectuar el pago de este Contrato mediante tarjeta de crédito, anticipadamente con ocasión de la apertura de la Oferta. Habiendo excedentes, serán cobrados cuando de la devolución, o durante el alquiler, a través de tarjeta de crédito o cobro bancario.

5.1.1. De la Cobranza de Valores Complementarios. Conforme a lo previsto en la Cláusula Cuarta, LOCADORA está autorizada para proceder al cobro de todos los Valores Complementarios, pudiendo efectuarla por intermedio bancario, débito automático o tarjeta de crédito disponibilizada por el CLIENTE. Tales Valores Complementarios son debidos además que eventuales gastos sean comprobados después del Término de Devolución del Vehículo, incumbiendo a la LOCADORA notificar al CLIENTE acerca del caudal efectuado.

5.1.2. No siendo posible el cobro en las formas y condiciones del ítem arriba, incluso en relación a los Valores Complementarios, o no habiendo pronunciamiento del mismo. CLIENTE sobre la notificación realizada por la Comisión CASTILLO, EN EL PLAZO DETERMINADO, sobre el débito, o aún en el caso de no acogida por la CASTILLO de la posible justificación presentada por el CLIENTE, y CASTILLO podrá expedir un documento fiscal sobre los valores correspondientes a las deudas, con la consiguiente emisión de duplicado, quedando CASTILLO proceder a su cobro por todos los medios legales admitidos, incluso solicitando la labranza de protesta del título, así como el encaminamiento del nombre del CLIENTE a los registros de restricción de crédito.

5.2. De la Garantía para Pagos a Plazo. El CLIENTE podrá negociar directamente con la LOCADORA el pago a plazo de este Contrato. En tales situaciones, la CASTILLO podrá exigir en cualquier momento, una garantía para los pagos futuros, con lo que CLIENTE, desde ya, declara aceptar y estar de pleno acuerdo.

5.3. De la actualización de direcciones. El CLIENTE, en el caso de persona física, se obliga a mantener actualizado su domicilio residencial o domiciliar y, en el caso de persona jurídica, la dirección de su matriz o filial (si el contrato se realiza con los datos de la filial), debiendo informar de inmediato cualquier alteración a la LOCADORA, bajo pena de caracterización de incumplimiento contractual y el enjuiciamiento de la competente medida judicial.

5.4. De la devolución de valores por la LOCADORA. En la necesidad de devolución de eventuales valores al CLIENTE, salvo en las hipótesis de disponibilidad de créditos para futuros arrendamientos, el pago será efectuado por la CASTILLO en hasta 5 (cinco) días hábiles, contados a partir de la confirmación de la liquidación de todas las pendencias relacionadas CLIENTE, a través de crédito en cuenta corriente de titularidad del CLIENTE o mediante anulación parcial del cobro en la tarjeta de crédito del cliente, si procede.

5.4.1. Del Período de Tolerancia. Es considerado por la CASTILLO como período de tolerancia, los primeros 60 (sesenta) minutos posteriores a la hora determinada para la devolución del Vehículo. Una vez transcurrido este período de tolerancia, el CLIENTE está de acuerdo en que el retraso en la devolución del vehículo implicará el cobro de un adicional, de la siguiente forma:

i. 1 / 5 (un quinto = 20% del valor de la diaria), por hora de retraso, hasta el límite de 2 (dos) horas; o
ii. una diaria extra, si el retraso es superior a 2 (dos) horas.


5.5. Retraso en el Pago. El retraso en el pago implicará el cobro por la LOCADORA del CLIENTE de:

(i) multa de 20% (veinte por ciento), del valor total debido;
(ii) corrección monetaria de acuerdo con la variación del IGP-M o, en la hipótesis de su inexistencia eventual índice similar; (iii) intereses de demora de acuerdo con lo previsto en el art. 406 del Código Civil (es decir, por la variación mensual de la tasa que esté en vigor para la mora del pago de impuestos a la Hacienda Nacional); y (iv) el eventual reembolso de los gastos, gastos judiciales o extrajudiciales y honorarios de abogados extrajudiciales (en el porcentaje de 10% - diez por ciento) o judiciales (en el importe de 20% (veinte por ciento), ambos a incidir sobre el valor total de la deuda.
6.1. Término. El plazo del arrendamiento se establece en las Propuestas, donde se indican expresamente en las fechas de inicio y finalización del arrendamiento.

6.2. Ampliación del plazo. La extensión del contrato de arrendamiento ahora contratado solo se permitirá con el consentimiento previo y expreso del ARRENDADOR, y el CLIENTE estará obligado a informarlo, por escrito, por fax o correo electrónico, al menos 24 horas antes de la fecha de entrega contratada

6.3. No devolución del vehículo a tiempo. El incumplimiento de esta obligación y el no devolver el Vehículo al final del plazo, caracteriza la posesión ilícita y la apropiación indebida del Vehículo, dando lugar a la recuperación inmediata del Vehículo, sin perjuicio de la responsabilidad del CLIENTE por las pérdidas y daños que causa y otros sanciones civiles y / o penales aplicables. Además, el CLIENTE debe pagar (i) el pago del alquiler por los días excedentes utilizados, en los valores vigentes en ese momento; (ii) penalidad contractual del 20% (veinte por ciento), calculada sobre el valor total del Contrato y otros requisitos aplicables según lo dispuesto en la Cláusula Quinta arriba; (iii), con todos los gastos legales o extrajudiciales que tenga el ARRENDATARIO en la búsqueda, incautación y reintegración efectiva del vehículo alquilado.

6.3.1. En caso de incumplimiento del artículo anterior, el CLIENTE perderá el derecho a cualquier descuento, precio promocional otorgado en la Propuesta.

6.4. Fin del contrato de arrendamiento. Independientemente de la forma y las condiciones de devolución del Vehículo, a los efectos de delimitar las responsabilidades del CLIENTE en el Vehículo, el cierre del contrato de arrendamiento se considera el momento en que el Vehículo se devuelve a la posesión directa del arrendador.

6.5. EN CASO DE ROBO, ROBO, INCENDIO, COLISIÓN O PÉRDIDA TOTAL DEL VEHÍCULO, la fecha de cierre del "período de alquiler" se considera la fecha de entrega del Informe policial y el Informe de accidente interno, en el ARRENDATARIO, junto con el llaves del vehículo y documento del vehículo, que también proporciona datos sobre posibles testigos, el oficial de policía que asistió y otra información que contribuya a aclarar el reclamo.

6.6. En caso de accidente, el CLIENTE debe proporcionar copias de los documentos del tercero y otra información, como: (i) Licencia de conducir; (ii) Registro de Vehículo y Certificado de Licencia; (iii) número (s) de teléfono y dirección (es) del tercero y la (s) víctima (s). Si el CLIENTE no cumple con todos los requisitos de este artículo, el CLIENTE es totalmente responsable de pagar el monto total del daño (daño material) y la pérdida de ganancias del Vehículo arrendado.

6.6.1. La PÉRDIDA TOTAL del vehículo se considera cuando la suma de los valores de las reparaciones necesarias para su reutilización alcanza la cantidad equivalente al 50% (cincuenta por ciento) de su valor de mercado. Valor de mercado significa el valor de venta de la tabla FIPE.

6.7. Finalización de contrato. El Contrato puede rescindirse con 48 (cuarenta y ocho) horas de anticipación, siempre que esté motivado por ambas partes durante el período de alquiler, y el Vehículo debe devolverse al lugar indicado en la Propuesta.

6.8. Cambio de modalidad contractual. Cuando el CLIENTE quiera cambiar la modalidad de arrendamiento (ocasional / mensual / ocasional) debe aparecer en el ARRENDADOR para formalizar este cambio en la Propuesta.
7.1. Entregar al CLIENTE el vehículo alquilado, o similar, debidamente revisado, limpio y en perfectas condiciones de uso, así como acompañado de los documentos necesarios para su libre circulación en territorio nacional.

7.2. Brinde servicio al cliente por teléfono (Call Center 0800) al CLIENTE, en caso de avería o defectos mecánicos en el Vehículo, y aclare cualquier duda que pueda surgir en relación con esta ubicación, a través de su Call Center.

7.3. Realice, a su propio costo, el cambio de neumáticos del vehículo cada 40.000 (cuarenta mil) km recorridos, independientemente de si dicha distancia ha sido cubierta exclusivamente por el CLIENTE.

7.4. Realice la Encuesta de entrega y la Encuesta de devolución, en los términos previstos en este Acuerdo.

7.5. Llevar a cabo el cobro de cantidades, de acuerdo con los términos y condiciones establecidos en este Acuerdo.

7.5.1. Bloquee vehículos que no tengan pagos realizados por el CLIENTE dentro del período acordado.

7.6. UN CASTILLO no ofrece una garantía, además de las ofrecidas por el fabricante del vehículo, o cuando se usa incorrectamente o fuera de las carreteras urbanas y las carreteras oficiales.
8.1. Conduzca el Vehículo de manera segura y cautelosa, respetando las leyes y las autoridades de tránsito y garantice la integridad material del Vehículo, el equipo y los accesorios que lo componen, estacionando el Vehículo solo en garajes cerrados o estacionamientos que tengan seguro contra robo o robo, bajo pena no haciéndolo ser totalmente responsable del pago de la compensación al ARRENDATARIO, sin derecho a ningún descuento o reembolso, independientemente del beneficio otorgado.

8.1.1 Observe la existencia de restricciones de circulación de vehículos derivadas de la rotación, en lugares donde existan leyes municipales locales aplicables.

8.2. Use el Vehículo solo en territorio nacional, quedando expresamente prohibido cruzar cualquier frontera con el Vehículo.

8.3. Asuma toda la responsabilidad de conducir el Vehículo. Para fines de aclaración, está expresamente prohibido que otro conductor conduzca el Vehículo, si el conductor no es el CLIENTE o el Conductor indicado en la Propuesta.

8.4. Mantenga y conduzca el vehículo en un lugar seguro. En casos de imposibilidad de desplazamiento del Vehículo, o si su funcionamiento puede generar mayores pérdidas, ya sea por defectos mecánicos o accidentes, el CLIENTE se compromete a proporcionar, por todos los medios disponibles, la recogida del Vehículo dañado en el lugar seguro, activando la asistencia las 24 horas para evitar más daños o actos de vandalismo. El CLIENTE es responsable de todos los gastos de transporte y / o transporte del Vehículo desde el lugar del accidente hasta la tienda LESSOR más cercana, independientemente del beneficio otorgado.

8.5. Asumir todos los costos derivados de los equipos y accesorios del Vehículo que no están cubiertos por la Cantidad mínima de indemnización / Participación obligatoria del CLIENTE: equipos y accesorios (faros, linternas, retrovisores internos y externos, radio / CD / mp3), neumáticos , llantas de hierro o de aleación, triángulo, llaves para ruedas, gato compatible con el peso y la carga del vehículo, extintor de incendios, encendedor de cigarrillos, protector del cárter, batería, capuchas de fibra, llaves del vehículo, tapicería, tapacubos, antena, llanta de refacción completa, juego de alfombras, parasol, asientos y revestimientos dañados, vidrio que incluye daños en el parabrisas, barandas y documentos del vehículo CRLV), y no se pueden reemplazar ni dejar de ser útiles, a menos que el ARRENDATARIO lo autorice expresamente.

8.6. Observe y adopte las medidas necesarias para cumplir con los requisitos contenidos en el manual del Vehículo con respecto a las revisiones y el mantenimiento preventivo, por lo que debe comunicarse de inmediato al ARRENDATARIO para que se tomen las medidas necesarias para garantizar el funcionamiento regular del Vehículo, bajo pena del CLIENTE asumiendo responsabilidad total por daños causados ​​al Vehículo y al motor ante el ARRENDATARIO. En caso de pérdida de la garantía de fábrica por culpa del CLIENTE, el CLIENTE será responsable de los costos de las revisiones necesarias, más una multa del 20% (veinte por ciento), sin perjuicio de la indemnización por pérdida de ganancias y otros sanciones contractuales y legales.

8.7. Informe, de inmediato, a través del Centro de Servicio, cualquier avería y / o reparación requerida en el Vehículo, y siga estrictamente las instrucciones del Centro de Servicio. Se prohíbe al CLIENTE realizar reparaciones o servicios en el Vehículo sin la autorización previa y expresa del ARRENDATARIO, que no será responsable del reembolso de los montos pagados por el CLIENTE en tal caso, si no se cumplen las condiciones contratadas.

8.8. Efectuar el pago puntual de los valores involucrados en el alquiler.

8.9. Llevar todas y cada una de las multas de tránsito y sus adiciones, según lo dispuesto en este contrato.
9.1. El CLIENTE autoriza al ARRENDADOR a indicar al conductor que viola el Vehículo cada vez que recibe una multa de tráfico relacionada con el Vehículo objeto de este Contrato, de acuerdo con el Término de Responsabilidad por Multas de Tráfico.

9.2. En el caso de que el ARRENDATARIO no pueda indicar al conductor infractor, el CLIENTE debe hacer la indicación al ARRENDATARIO dentro de un período máximo de 5 (cinco) días a partir de la recepción de la notificación que enviará el ARRENDADOR, bajo pena de incurrir en sanciones. previsto en el Código Nacional de Tráfico de Brasil.

9.3. El CLIENTE asumirá el monto de la multa de tráfico, más el 20% (veinte por ciento) debido a los costos administrativos incurridos por el ARRENDATARIO y la tarifa de mensajería por notificación al CLIENTE y la indicación del conductor respectivo. Dichas cantidades serán cargadas por el CLIENTE DEL CLIENTE a través de una tarjeta de crédito o un cobro bancario adeudado en la presentación.

9.4. La presentación de una apelación administrativa ante la Autoridad de Tráfico competente, contra la imposición de la infracción de tráfico, no constituye una razón para el impago de la multa de tráfico correspondiente y otros costos mencionados anteriormente, o la extensión del período de pago descrito en el artículo anterior.
10.1. Se prohíbe el uso y la conducción del vehículo:

a) Para el transporte de carga o pasajeros, mediante el cobro de cualquier tipo, o el transporte de personas o bienes, incluso si es gratuito, además de la capacidad informada en las especificaciones técnicas del Vehículo;
b) En pruebas de velocidad, grietas o competiciones de cualquier naturaleza; para el transporte de combustibles, explosivos o cualquier otro material inflamable, de productos prohibidos por la ley, así como para cualquier otro propósito incompatible con el propósito descrito en el Contrato;
c) Para uso incompatible con las características del Vehículo o en desacuerdo con el propósito del arrendamiento;
d) en las prohibiciones contenidas en el Código Nacional de Tráfico;
e) Guinchar, empujar y / o remolcar otros vehículos;
f) cualquier finalidad ilícita;
g) Campaña política, excepto de existir autorización expresa de la LOCADORA; y / o
h) En condiciones no aptas para la circulación en rutas de tráfico que presenten un riesgo para el Vehículo, como áreas inundadas y dunas, así como otros terrenos que no brinden seguridad para la integridad del Vehículo.
11.1 - El ARRENDATARIO no responde, directa o indirectamente, ni indemniza al CLIENTE en los siguientes casos:

a) Por cualquier indemnización por daños materiales, morales y / o personales causados ​​o sufridos por el CLIENTE, y / o sus pasajeros o terceros;
b) Por cualquier indemnización por daños materiales, morales y / o personales causados ​​por terceros al CLIENTE o sus pasajeros;
c) por bienes o valores dejados en el interior del vehículo;
d) malestar o problemas de salud;
e) actos ilícitos;
f) Gastos diarios o tasas en depósitos públicos o privados, en caso de incautación del vehículo o necesidad de custodia debido a la imposibilidad de movimiento debido a cualquier acto atribuible al CLIENTE;
g) Daños morales de cualquier tipo, pérdida de ganancias, causados ​​al CLIENTE, pasajeros, conductores autorizados y terceros;
h) los beneficios salientes causados ​​a terceros;
i) los gastos de cualquier tipo, causados ​​al CLIENTE oa terceros;
j) los gastos de combustible;
k) los gastos de las multas de tránsito;
l) servicios profesionales de abogados;
m) Daños a neumáticos y vidrios de los vehículos;
n) Daños en la carrocería, pintura, tapicería o partes mecánicas debido al uso descuidado del vehículo.
12.1 - LA CANTIDAD MÍNIMA DE INDEMNIZACIÓN (VMI / PARTICIPACIÓN OBLIGATORIA) prevista en la propuesta de arrendamiento será pagadera por el CLIENTE, independientemente de su responsabilidad por el evento que causa daños al vehículo de alquiler, así como en caso de daños a terceros..

12.2 - En caso de colisión o avería del vehículo, cuando la cotización presentada por el ARRENDATARIO para las reparaciones no exceda la CANTIDAD MÍNIMA DE INDEMNIZACIÓN / PARTICIPACIÓN prevista en la PROPUESTA DE ALQUILER, el CLIENTE será responsable únicamente del pago de las reparaciones a realizar.

12.3 - LA VMI / PARTICIPACIÓN OBLIGATORIA CONTENIDA EN ESTE ARTÍCULO NO TIENE UN SEGURO LEGAL, NO PUEDE SER INTEGRADO COMO UNA FRANQUICIA, BASADA SÓLO EN UN PROPÓSITO OBLIGATORIO Y PERSONAL ENTRE LAS PARTES CONTRATANTES.
13.1 El CLIENTE será totalmente responsable de las consecuencias del comportamiento ABAJO, y deberá reembolsar al ARRENDATARIO los gastos en los que haya incurrido como resultado del evento, incluidas las ganancias perdidas derivadas de no usar el vehículo.

13.2 - Cuando caen bajo cualquiera de las CLÁUSULAS PROHIBITIVAS O IMPEDITIVAS O CERCAS DE CONDUCCIÓN DE VEHÍCULOS, contenidas en este ACUERDO DE ALQUILER, y / o han actuado con negligencia, imprudencia o mala práctica causando daños al vehículo de alquiler o a terceros y / o cuando La conducta del CLIENTE y / o conductor autorizado es responsable del accidente.

13.3 - Cuando queda evidencia de conducta establecida en el Código de Tráfico de Brasil, caracterizada como infracciones graves y / o muy graves, entre otros, citando los siguientes casos, como ejemplos:

13.3.1 - Distancia de seguridad:
Art. 29, II (el conductor debe mantener una distancia de seguridad lateral y frontal entre él y los otros vehículos, así como en relación con el borde de la pista, teniendo en cuenta, en este momento, la velocidad y las condiciones del lugar, de la circulación vehículo y condiciones climáticas).

13.3.2 - Accidentes y vuelco:
Art. 28 (el conductor debe, en todo momento, tener el control de su vehículo, dirigiéndolo con atención y cuidado esencial a la seguridad del tráfico)
Art.169 (dirigir sin atención y sin los cuidados indispensables);

13.3.3 - Exceso de velocidad:
Art. 218 (viajar a una velocidad superior al máximo permitido para la ubicación, medido por un instrumento o equipo habilidoso, en autopistas, carreteras de tránsito rápido, arterias y otras carreteras).

13.3.4 - Velocidad compatible:
Art. 220, VIII, XI (no se reduce la velocidad del vehículo de manera compatible con la seguridad del tráfico: bajo lluvia, niebla, niebla o vientos fuertes; al acercarse animales en la carretera).

13.3.5 - Transitar por la contra:
Art. 186 (Está prohibido circular por carreteras con doble dirección de tráfico, excepto adelantar a otro vehículo y solo durante el tiempo necesario, respetando la preferencia del vehículo que circula en la dirección opuesta) Art.

13.4 - No almacenar el vehículo en garajes cerrados o estacionamientos; deje el vehículo en vías públicas o no públicas en cualquier momento.

13.5 - Deje de mantener la documentación CRLV del vehículo.

13.6 - Dejar de presentar el BO - boletín de ocurrencia policial.

13.7 - No completar el informe de accidentes de la empresa de alquiler (Boletín de Accidentes Internos).

13.8 - Desconectar el sistema antirrobo / rastreador.

13.9 - Dejar de pagar o retrasar los valores debidos a la locadora.

13.10 - No devolver los documentos de CRLV y las llaves del automóvil a la empresa de alquiler, en caso de robo y accidente.
14.1 - A CASTILLO no hará la sustitución del vehículo en caso de robo, robo, incendio, colisión, apropiación indebida, incautación por las autoridades competentes.
15.1 - O CLIENTE declara, está de acuerdo y está obligado a indemnizar CASTILLO y terceros, de todos los daños que causa como resultado del mal uso, uso indebido y otros, relacionados con el vehículo, debido a los términos y condiciones establecidos en este contrato.
A CASTILLO no reconoce bajo ninguna hipótesis y condición, el CLIENTE como su agente o agente

Este contrato requiere, además de los contratistas, sus herederos o sucesores, en el contrato de arrendamiento firmado con los individuos. En el caso de contratar con una entidad legal, además de obligar a las entidades creadas en virtud de la escisión, fusión e incorporación, en caso de disolución irregular de la empresa, obligará automáticamente a sus socios, de conformidad con el modelo de constitución corporativa.

Este contrato terminará automáticamente en caso de incumplimiento de cualquiera de sus cláusulas y / o términos y / o condiciones, y el infractor estará obligado a pagar, por la parte inocente, una multa compensatoria del 20% (veinte por ciento) del valor total del contrato, sin perjuicio de otras sanciones legales y contractuales aplicables.

En el supuesto de CASTILLO puede ser demandado por daños causados ​​a terceros por el CLIENTE, ya se ha asegurado a la CASTILLO, en los términos del art. 70, III, del Código de Procedimiento Civil, para ejercer su derecho de recurso contra el CLIENTE por los valores de su eventual condena.

O CLIENTEha aceptado aceptar cualquier petición de la Comisión. CASTILLO, independientemente de su forma procesal, para que ella inicie procedimientos legales en su contra por parte de terceros, víctimas de un accidente causado por CLIENTE en la dirección del vehículo, comprometiéndose a reconocer ante el tribunal la limitación de responsabilidad del CASTILLO por los daños contractualmente predichos y acordados.

De conformidad con la legislación vigente, la Ley Complementaria 116/03; COSIT / DITIR Dictamen No. 351/93; Ley N ° 8846/94, Artículo 1, § 2 y Ley N ° 9532/97, el alquiler de vehículos no está sujeto a impuestos ISS, por lo que el CASTILLO solo entregará por correo o correo electrónico el documento fiscal (factura de alquiler) relacionado con el objeto de este contrato, una vez que se haya cerrado.

O CLIENTE conoce y reconoce que el sistema de alquiler de automóviles de la compañía REFERENCIA LOCADORA DE VEHICULOS LTDA está formado por otra persona jurídica del mismo grupo económico (TRANSPORTES GRITSCH LTDA), con autonomía administrativa financiera y legal. Por lo tanto, se compromete a resolver disputas judiciales o extrajudiciales directamente con la respectiva compañía de alquiler identificada.

Los derechos derivados de este contrato, en relación con el CLIENTE, son completamente intransferibles sin el consentimiento expreso del CASTILLO.

La siguiente declaración se establece en la PROPUESTA DE ARRENDAMIENTO: "Esta PROPUESTA DE ARRENDAMIENTO Y ENCUESTA es una parte integral del Acuerdo (s) de alquiler de vehículos y otras condiciones, registrada en la - 4ª Oficina de Registro de Títulos y Documentos y Entidades Legales en la ciudad de Curitiba bajo el número 508.510 y microfilm No. 563.938, el 04/06/2013 y sus posteriores enmiendas y consolidaciones, cuya copia CLIENTE recibe en este acto, importando su firma como adherencia plena, sin restricciones e incondicional a todos los términos contenidos en el mismo ".